18.10.09

Eternal Rose

....................

*Η γραφή μου φτάνει εδώ * μέσα από πέτρες και συμπληγάδες * ενώ έξω μαίνεται λιακάδα σχεδόν χυδαία * μπανίζω από τη τζαμόπορτα * πλάι στο κρεβάτι * και με πιάνει τρομώδης νόσος * πώς το' παθα να δώσω στο Μάτι λάθος τόρεντ * και τώρα είμαι καταδικασμένος στο ισπανικό * θα μου πάρει τουλάχιστον πέντε ώρες με πολλαπλές διακοπές για να δω το
殺手蝴蝶夢 My Heart Is That Eternal Rose (1989) του Patrick Tam * με ανακούφιση συνειδητοποιώ ότι δεν διατίθεται αλλιώς * για την ώρα τουλάχιστον * και τέρμα * οπότε καιρός να φρεσκάρω τα ισπανικά μου * πολιτισμικό σοκ * βλέπω κινέζικη ταινία με ισπανικούς υποτιτλους και νιώθω σαν να έχω φάει παραισθησιογόνο κάκτο * τα καντονέζικα ακούγονται αλλιώς όταν προσπαθείς δυσκολότερα να καταλάβεις * βυθίζομαι στο κάθε φωνήεν της ισπανικής * και προσπαθώ να μην ξεφεύγω από την πλοκή * άβυσσος με λίγα λόγια * αλλά μου αρέσει ενίοτε να ανεβάζω δέκατα από ενθουσιασμό * κάπως έτσι * κινέζοι γκάνγκστερς με σφικτές πλεξούδες * και * ισπανοί ταυρομάχοι με καστανιέττες (;) * συνωστίζονται στο δωμάτιο * αυτή είναι η αλήθεια της Κυριακής * τα ψιλά γράμματα των υποτίτλων * και θέλω να τη νικήσω***

3 σχόλια:

  1. δεν θέλω να χαλάσω το ψυχεδελικό τριπάκι σου στη χώρα των κίτρινων ταυρομάχων, όμως γιατί παιδεύεσαι με ισπανικούς υπότιτλους αφού υπάρχουν αγγλικοί;

    δεν πιστεύω να μας αφήσεις χωρίς κορίτσια, τέτοια ηλιόλουστη κυριακή! :)

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Φίλτατε σπιράλ αλλος κάνει το νταουνλοουντινγκ για μένα και δεν κρατιομουνα να δω την ταινία :D τα κορίτσια είναι αναποφάσιστα σήμερα..

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. το είδες τελικά; πώς σου φάνηκε;

    εντάξει, ας πάρουν τα κορίτσια μια κυριακή ρεπώ, εδώ είμαστε και την άλλη βδομάδα :)

    ΑπάντησηΔιαγραφή